(778) 885-0452

This is a high speed train. The soldiers arrested him, blindfolded him, then they took him behind their vehicle and one of the soldiers took aim at his leg and shot him. This scene was filmed and millions of people from all over the world saw it. I knew Tammy used to live in Boston. We share a dream. I know I can do it. Gerard has been in prison for half his life. I wanted to surprise him. Leo reluctantly signed the papers. The new one's twice as big as the old one. I asked Carl to do the same thing that Derek was doing.

(778) 885-0452

It's not as simple as that. Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner. I've deposited the papers with him. I failed to go there in time. I'd like some advice on something. The prosecutor asked me a leading question. Whatever you want us to do, we'll do. Put on your woolies or you'll catch a cold! What does Rossiyane mean? Did Gunter know about Erik's drinking problem?

(778) 885-0452

It was Jane who came first. How many people know about this? Lloyd begged us to be patient. It was a manifest error of judgement. Copyright tip #2: The US copyright law lists purposes for which reproduction of a particular work may be considered fair - purposes like criticism, comment, news reporting, teaching and research. I am very pleased at the news. Tears fell from her eyes. The merry-go-round rotates clockwise. Could you at least give me a hint. You don't know Jaime like I do.

(778) 885-0452

Get off the lawn! Jelske knew who Graeme said she was planning to get married to. Where is the hammer? Today is the last day, what are you going to do? Let me make you some chicken soup. Avery can't take on any more work. Jacobson has never been sick before. Luis is here to protect me. I didn't tell you everything. I know it's been really hard for you.

(778) 885-0452

I happen to agree with her. The data is incorrect. In the darkness, we could just barely make out two figures. Roland wants information on how his stocks are doing. We'll take them home. This is the progress that we merit! Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled. Some people like to travel alone. You must be so proud. Diglossia is a type of bilingualism where one can speak two dialects of the same language.

(778) 885-0452

Carolyn and Tao both looked shocked. Shut up or you'll get thrown out. I don't have much choice. You made that up, didn't you? I don't want to antagonize her. Is your husband at home? It is expensive to live in Japan. I had not waited long before Masanobu came. Who would believe that? They communicate with each other by gesture.

(778) 885-0452

Love, smoke and cough are hard to hide. Don't look over there. Rabin twisted his ankle and it swelled up. How many shots did you fire? Darrell couldn't fall asleep so he got up and took a walk. I like the beach. Let's see what happens this time. The dog is eating its food. Something you might want to consider buying is a new briefcase. Her head was gray.

(778) 885-0452

I haven't seen Reid for a long time. A website for learning different languages, tatoeba.org has a rich repository of sentence examples. Lynn had his car stolen early last week. She thinks much of others' opinions. I'm serious about my job. We should discuss that. Gerard drinks beer with his buddies at the local bar every weekend. There is a lot of work at this time. I'll have Monica take out the trash. You're inconsistent.

(778) 885-0452

This road connects Tokyo with Osaka. Bring your dancing shoes. I've got the keys. Although Gilles attended Harvard business school, he never went to its library. We can do nothing for her. You told me that you are eating. That'd do it. I learn in a classical school. I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. I watch television in the evening.

(778) 885-0452

This old building was beautiful. There is no shame in being poor. Were you at home last night? She called him. Nobody wants to do that. You are incredibly naive! Both teams have thirteen points. Should I be worried about him? What a mean fellow! It makes no difference to me.